لم ترد كلمة (يهود) بالعبرية (יְהוּדִי) في التوراة لكن في الكتب التاريخية اليهودية، أغلبها بلفظ الجمع “يهوديم” (יְהוּדִ֖ים 2 Ki. 16:6)” وقليل بالمفرد “يهودي (יְהוּדִ֔י (Est. 2:5))”، وفي البداية دلت على سكان الدولة الجنوبية وسموا بيهوذا لكي يفرق بين “اليهود (הַיְהוּדִ֖ים (2 Ki. 16:6” بالعبرية وباليونانية τοὺς Ιουδαίους) والذين سكنوا في شمال إسرائيل سموا بالإسرائيلين (Ἰσραηλίτης)، كما ورد في أول مرة في كتبهم[1]:
وقد ورد قبل قيام دولة يهوذا باسم يهود ( וִיהֻ֥ד (Jos. 19:45)و Ιουθ باليونانية) وفي سفر إريميا باس اليهود “ أَمَامَ رِجَال يَهُودٍ ( אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים׃ (Jer. 43:9))” وفي سفر دانيال “ يُوجَدُ رِجَالٌ يَهُودٌ ( אִיתַ֞י גֻּבְרִ֣ין יְהוּדָאיִ֗ן (Dan. 3:12))”
اترك تعليقاً